【影戏眼】你看,这些韩国人

亚洲人的社交还是喜欢熟悉的人反复在一起,在一些欧美人多的场合,亚洲人多数是偏向含蓄的,也可能这里面有语言交流的问题,一旦进入自己的主场,情况就不一样了。

责任编辑:朱又可

王小帅与韩国导演金基德(右)在釜山合影。 (作者供图/图)

2014年10月5日,在釜山的Maga Center放完《闯入者》已经接近十点了。与观众的问答环节又进行了将近50分钟,吃完宵夜,回到海云台Grand Hotel大约一点钟,大堂里已经基本没人了。突然有人从背后拍了我一下,叫了一声“王小”,我回头看,是金基德。各种拥抱寒暄之后,我再次纠正他,说应该叫“王小帅”或“小帅”。这么多年你每次叫我王小是不对的。在以前的很多电影节上,他见到我、跟别人介绍我时都只叫我前一半的名字,最后那个字他死活发不出来,我想这不应该啊,韩国人应该就是P、F不分啊。这次我跟他掰开了说,我说你这么叫就像我只叫你“金基”一样,没有德,明白了?他突然明白了,但还是发不出“帅”字,后来大家都说算了,这样反而很好,好念,好记,所以我知道在他们一部分人里我就叫“王小”,好在中间没有加个“二”字。约好第二天晚上喝酒,再次留了电话,这小子没有微信,只能把新电话给他。

以为只是俩仨人喝个小酒,聊聊天,毕竟到了人家的地盘上了,结果成了大局。第二天晚近十一点,我们在大堂碰面。海云台酒店后身的小街里有不少饭馆,出大门,左转,绕过酒店直走50米左右

登录后获取更多权限

立即登录

网络编辑:佳凝

欢迎分享、点赞与留言。本作品的版权为南方周末或相关著作权人所有,任何第三方未经授权,不得转载,否则即为侵权。

{{ isview_popup.firstLine }}{{ isview_popup.highlight }}

{{ isview_popup.secondLine }}

{{ isview_popup.buttonText }}