金庸的热闹和星光熠熠不是我的那杯茶,张爱玲的荒凉才是

在卡波特的心目中,他真正的传世之作不是开创“真实罪行”类纪实文学的《冷血》(In Cold Blood),而是一场名留青史的世纪派对。这个冠盖云集的黑白舞会(Black and White Ball)至今流传超过五十年,已成美国社交界的神话。

责任编辑:刘小磊

其貌不扬、死时年仅46岁的好莱坞演员霍夫曼(Philip Seymour Hoffman)2005年在《卡波特:冷血告白》将卡波特演得维肖维妙,获奥斯卡最佳男演员奖。(新华社/路透/图)

美国作家卡波特(Truman Capote)出身寒微,他生得矮小,头发稀疏,说起话来阴阳怪气。其貌不扬、死时年仅46岁的好莱坞演员霍夫曼(Philip Seymour Hoffman)2005年在《卡波特:冷血告白》将卡波特演得维肖维妙,获奥斯卡最佳男演员奖。

在卡波特的心目中,他真正的传世之作不是开创“真实罪行”类纪实文学的《冷血》(In Cold Blood),而是一场名留青史的世纪派对。这个冠盖云集的黑白舞会(Black and White Ball)至今流传超过五十年,已成美国社交界的神话。

叫黑白舞会,是因为舞会的邀请函上写着:“男士:黑色领带,黑色面具。女士:黑色或白色礼服,白色面具,扇子。”只有城中最有钱、最有名和最漂亮的人才

登录后获取更多权限

立即登录

网络编辑:邵小乔

欢迎分享、点赞与留言。本作品的版权为南方周末或相关著作权人所有,任何第三方未经授权,不得转载,否则即为侵权。

{{ isview_popup.firstLine }}{{ isview_popup.highlight }}

{{ isview_popup.secondLine }}

{{ isview_popup.buttonText }}