【文化解码】何谓“斗阵”

我希望大家都能“斗阵”为人类和平与文明的提升而拼斗,将残暴的战争转化为神圣的竞赛,将流血与苦痛的斗争转变为热闹与欢乐的飨宴。

责任编辑:蔡军剑 实习生 赵振江

将残暴的战争转化为神圣的竞赛,将流血与苦痛的斗争转变为热闹与欢乐的飨宴

无论是“斗阵”还是“逗阵”,都是目前台湾的流行语,用Google搜索引擎查询,“斗阵”约有163万笔资料,“逗阵”更多,有174万笔。其实,两者都是“台语”的汉字书写,原意是指:共同(一起;在一起),有时也引申为:伙伴(朋友;同志;同事)、伴侣(同居人;配偶)之意。

但是,选用不同汉字之后,两者似乎逐渐有了歧异。例如,2008年台湾中华电视公司推出的八点档连续剧定名为《欢喜来逗阵》,同一年年底,由陈师孟号召组成的广播节目制作公司取名为《绿色逗阵工作室》,其“逗阵”基本上都还保有“台语”的本意。然而,维基百科将1999年的美国电影Fight

登录后获取更多权限

立即登录

网络编辑:上官兰雪

欢迎分享、点赞与留言。本作品的版权为南方周末或相关著作权人所有,任何第三方未经授权,不得转载,否则即为侵权。

{{ isview_popup.firstLine }}{{ isview_popup.highlight }}

{{ isview_popup.secondLine }}

{{ isview_popup.buttonText }}