【读者来信】文物不妨多些注解

博物馆里很多文物的读音比较生僻,而标示牌上既无拼音,也无介绍,只有出土时间、地点、尺寸等。如果博物馆能对那些拥有生僻字名称的文物进行拼音标注,再简单介绍其用途,收效可能会更好。

责任编辑:史哲、戴志勇、蔡军剑

前次带小儿去深圳博物馆看“丝绸之路”展览。儿子指着陈列柜里的文物问这问那,我也想趁机给他来点儿中华文化教育。可一看文物标识牌,自己先“傻了眼”。很多文物的读音自己也不知道(如盉、簋等),标示牌上既无拼音,也无介绍,只有出土时间、地点、尺寸等。于是,整个展览,我只能红着脸陪儿子“走马观花”。如果博物馆能对那些拥有生僻字名称的文物进行拼音标注,再简单介绍其用途,收效可能会更好。

网络编辑:瓦特

{{ isview_popup.firstLine }}{{ isview_popup.highlight }}

{{ isview_popup.secondLine }}

{{ isview_popup.buttonText }}