听说,韩国人又准备“申遗”了
是可忍孰不可忍,孰可忍中国人也不能忍。
资料图:首尔一座写满汉字和韩文的幕墙。
一说起“申遗”,中国人首先想到的是韩国人。
无论是暖炕还是端午祭,韩国人申遗总是一次又一次挑动中国人的神经。
“知道”(nz_zhidao)和你聊聊,韩国人真的是抄袭大师吗?
韩国人又准备“申遗”了!《北京日报》11月18日的报道称,这一回,他们瞄准了汉字匾额。说起来,这些年来挑动我们神经的韩国“申遗”项目真是不胜枚举。有一个“申遗控”的邻居,难免会让中国人很不爽。什么都是韩国人的,那“拷贝猫”(Copycat)是不是韩国人的啊?
生气归生气,中国人最擅长的就是讲道理。
韩服“变脸”的那些年
国产剧《女医明妃传》热播时,一些观众就发觉它和韩剧《大长今》的画风相似:都讲宫廷女医的故事倒也罢了,明朝皇帝穿得和朝鲜王一样一样的。难道说,“韩服”也是从“汉服”抄来的?
“韩服”是韩族的传统服饰。现代韩服主要由赤古里上衣、巴基裤和高腰裙组成,这也是我们最熟悉的韩服形制。
李氏朝鲜风俗画家申润福所绘男女服饰,与现代韩服几无差异。
根据现有史料,韩服的式样最早能上溯到朝鲜半岛的三国时期。
当时,高句丽、百济和新罗的服饰虽各有特色,但大体呈“上衣下裳”的二部式格局,可划入中国北方游牧民族的胡服系统。不过,它们与现代韩服的样子实在差得有点远。
根据高句丽古墓壁画资料可知,当时的男子头戴插鸟羽的帽子,身穿交领左衽短襦和大口穷裤,而女子则着交领左衽长袍(袍下现褶裙)。
历史背景为新罗时期的韩剧《善德女王》,里面角色所
登录后获取更多权限
网络编辑:Golradir