2021年一些有影响力的人文领域人物离世了,但其思想永存

沈昌文(1931-2021)

1月10日,出版人、生活·读书·新知三联书店原总经理、《读书》杂志原主编沈昌文于睡梦中在北京逝世,享年90岁。

沈昌文,祖籍浙江宁波,出生于上海,从事编辑出版工作70年。1980年起,至1995年退休前,兼任《读书》杂志负责人、主编,使之成为思想界、学术界和文化界有重要影响力的刊物。

在2013年接受记者采访时,他曾兴冲冲告诉记者,“我的梦就四个字——无疾而终。”可谓如愿。

蔡鸿生(1933-2021)

2月15日,历史学家、中山大学教授蔡鸿生在广州逝世,享年88岁。蔡鸿生,祖籍广东澄海,1933年生于汕头。师从陈寅恪、岑仲勉等史学大师,长期从事中外关系史的教学和研究,对中古中国与外来文明、清代中俄经济文化关系、岭南海事历史进程等多有创见。主要著作有《唐代九姓胡与突厥文化》《俄罗斯馆纪事》《清初岭南佛门事略》《中外文化交流史事考述》《仰望陈寅恪》《学理与方法》等。

他2018年接受报章访谈时曾说:“我们的历史研究要冷,不要热,研究是冷静的、个人的,不受人干扰,这是精神生产的特点。”

吴相洲(1962-2021)

4月2日,古代文学研究学者、广州大学人文学院教授吴相洲在北京逝世,享年59岁。吴相洲1962年生于辽宁锦州。曾任乐府学会会长、中国唐代文学学会副会长等。长于唐代文学和乐府学研究,是当代乐府学的奠基者和重要推动者。

曾主持国家社科基金项目“永明体与音乐关系研究”,出版《乐府学概论》《乐府学》《唐代歌诗与诗歌》《唐诗创作与歌诗传唱关系研究》等。

舒乙(1935-2021)

4月21日,中国现代文学馆原馆长、社会活动家、老舍先生之子舒乙在北京逝世,享年86岁。舒乙,北京人,1935年生于青岛。其文学创作方面以散文、传记为主,兼从事中国现代文学作品研究。著有《散记老舍》《老舍》《父亲的最后两天》《老舍的关坎和爱好》等。

作为老舍之子,舒乙说过:“我很悲伤,我也很幸运。”

何兆武(1921-2021)

5月28日,历史学家、思想文化史学家、翻译家,清华大学人文学院历史系教授何兆武在北京逝世,享年99岁。何兆武,1921年生于北京,早年求学于西南联大。长期从事历史理论、历史哲学及思想史的研究和西方经典著作的翻译工作,在学术界享有崇高声誉。曾参加撰写《中国思想通史》,著有《何兆武学术文化随笔》《苇草集》《何兆武文集》《上学记》等,并译有罗素《西方哲学史(上)》、卢梭《社会契约论》、帕斯卡尔《思想录》等大量西方经典名著,惠及几代学人。

章开沅(1926-2021)

5月28日,历史学家、教育家,华中师范大学前校长章开沅在武汉逝世,享年95岁。章开沅,祖籍浙江吴兴,1926年生于安徽芜湖。一生致力于我国高等教育事业,在学术研究、大学建设、人才培养、中西文化交流、社会服务等领域做出卓越贡献。他在辛亥革命史研究、中国资产阶级研究、中国商会史研究等多个领域有重要开创引领之功,著有《辛亥革命史》等。

《章开沅口述自传》中说:“我一直非常欣赏清代大儒戴震的如下名言,并将其作为自己的座右铭:治学不为媚时语,独寻真知启后人。”

许渊冲(1921-2021)

6月17日,翻译家、北京大学教授许渊冲在北京逝世,享年100岁。许渊冲,1921年生于江西南昌,1943年毕业于西南联大外文系。从事文学翻译长达六十余年,译作涵盖中、英、法等语种,翻译集中在中国古诗英译,形成韵体译诗的方法与理论,被誉为“诗译英法唯一人”。在国内外出版超过百部中、英、法文著译。获中国翻译文化终身成就奖,国际翻译家联盟“北极光”杰出文学翻译奖等。

对于莎士比亚经典的To be,or not to be(生存还是毁灭),许老坚持译为“要不要这样过日子”。当然,不无争议。

白化文(1930-2021)

7月6日,敦煌学家、北京大学教授白化文在北京逝世,享年91岁。白化文,1930年生于北京。长年从事佛教、敦煌学、中国古典文献学、目录学、日本中国学等领域的研究工作,造诣深厚。出版专著《敦煌文物目录导论》《佛光的折射》《汉化佛教法器服饰略说》等三十余种。老先生幽默豁达,曾告诫学生:“最后一点是,身体要好。敦煌学等于半个考古学,要经常跑野外,禁得住折腾。”

胡续冬(1974-2021)

8月22日,诗人、北京大学外国语学院副教授胡续冬在北京去世,终年47岁。胡续冬,原名胡旭东,1974年生于重庆,被视为70年代出生诗人的代表性人物之一,著有诗集《风之乳》《旅行/诗》,散文集《浮生胡言》《去他的巴西》等。

彭湃新闻评价:胡续冬的诗歌个人风格十分强烈,具有明显的辨识度。凡是阅读他的诗歌,很难不注意到其戏谑天分、反讽修辞和巨大的现实观照欲望。诗坛慨叹“生动有趣的人又少了一个”(诗人茱萸)。

叶廷芳(1936-2021)

9月27日,翻译家、中国社科院外国文学研究所研究员叶廷芳在北京逝世,享年85岁。叶廷芳,1936年出生于浙江衢县,中国德语文学研究与卡夫卡研究的权威学者。他幼年失去左臂,却自强不息,独臂奋斗终身。译有《迪伦马特喜剧选》《老妇还乡》《卡夫卡文学书简》《卡夫卡信日记选》《卡夫卡随笔集》等,著有《现代艺术的探险者》《卡夫卡,现代文学之父》《现代审美意识的觉醒》《西绪弗斯的现代原型》《论悖谬》等三十余部作品。

《世界文学》主编高兴评价说:叶廷芳在外国文学领域的最大贡献是把卡夫卡全面深入地译介到中国。

徐城北(1942-2021)

10月11日,中国艺术研究院戏曲研究所研究员徐城北在京去世,享年79岁。徐城北,1942年生于重庆,长于北京,曾在中国京剧院担任编剧,后转入学术研究。徐城北长于对京剧艺术和京城文化的研究,著有《老北京:帝都遗韵》《老北京:巷陌民风》《老北京:变奏前门》《梅兰芳与二十世纪》《京剧与中国文化》等。

许多人可能不知道,徐城北的父母是《大公报》著名记者徐盈与彭子冈。

李泽厚(1930-2021) 

11月2日晨,哲学家李泽厚于美国逝世。李泽厚,湖南宁乡人,生于1930年6月。1950年考入北大哲学系,毕业后进入社科院。20世纪80年代,李泽厚先后出版《批判哲学的批判》《美的历程》、中国思想史论三书等,成为中国思想界执牛耳的精神领袖,其著作是一代青年学生和学者的案头必备书。李泽厚提出了很多新的问题、命题、话语等,如“儒道互补”“文化—心理结构”“思想积淀”“双重变奏”“乐感文化”“实用理性”等,对中国知识界产生了重要影响。

还有许多离开者的名字,值得我们铭记——

蔡美彪(1928-2021)历史学家、中国社科院荣誉学部委员

苏国勋(1942-2021)社会理论家、社会学家

阮西湖(1927-2021)社会人类学家、世界民族研究学者

费振刚(1935-2021)文学史家、汉赋研究专家、北京大学教授

胡文彬(1939-2021)红学家、1987版电视连续剧《红楼梦》副总监制

刘世南(1923-2021)文史专家、诗人,江西师大教授

朱雷(1937-2021)历史学家、武汉大学历史学院教授

陈章太(1932-2021)语言学家、中国应用语言学会第一任会长……

网络编辑:思考

{{ isview_popup.firstLine }}{{ isview_popup.highlight }}

{{ isview_popup.secondLine }}

{{ isview_popup.buttonText }}