“为受害者立传” :韩国作家书写无声的MERS病毒感染者

“在经历了绝对不能发生的惨痛悲剧之后,我们开始重新审视一直以来认为安全可靠的一切……我写这部小说,就是为了把他们的痛苦详细记录下来,把愿意伸出援手的人们召集起来。”金琸桓对南方周末记者说。

(本文首发于2022年5月26日《南方周末》)

责任编辑:刘悠翔 实习生 王卓颖 王瑞雪

韩国因2015年MERS疫情被隔离的人员累计达16693人,前后持续68天,死亡病例36例。图为疫情期间韩国工人对铁路交通系统进行消毒。 (视觉中国/图)

许多人或许还记得,2015年,一种名为MERS的病毒曾席卷韩国。MERS,又名中东呼吸综合征。那年5月20日,韩国确诊了第一例MERS患者。此后一个月,韩国的感染人数迅速超过阿联酋,成为世界第二大MERS发病国,仅次于MERS始发地——沙特阿拉伯。

正值初夏时节,疫情超乎常规地扩散,让整个国家为之震动,2015年6月成为韩国人民记忆中的“黑色6月”。四川省外事侨务办发布公告提醒公民,暂缓或谨慎前往韩国,成为中国政府机构发布的第一个韩国旅游警告。

当时,MERS病毒已流行三年多,但主要集中在中东地区。虽然自2012年4月在沙特阿拉伯出现首次病例后,包括欧美国家在内的二十多个国家和地区都出现过输入性病例,但感染人数大多不超过4人,唯有韩国,在短时间内出现了大量感染者,甚至一度接近失控。

这次轰动的MERS疫情事件在7月28日以后基本告一段落。像是一场海啸后逐渐归于平静的水面,那些曾被卷入风暴中的人们也沉入海底。事件发生后的几年,MERS感染者像是消失了,有的换号码,有的搬住处,联系上的人也不愿再提,记者们在周年之际常找不到人采访。

这引起了韩国作家金琸桓的注意。他正写作关于“世越号”沉船事故的小说,却无意间发现,传染病结束后,MERS受害者的生活仍在阴影下继续。金琸桓很想知道,2015年的夏天究竟发生了什么,受害者为何要藏起来,这场风暴又如何改变了当事人的生活。

二十多年的小说写作中,金琸桓一直坚信文学应该站在穷苦、弱势和受伤害的人这边。他辗转采访到受害者后,创作出关于MERS事件的小说——《我要活下去:韩国MERS风暴里的人们》,试图用手中的笔,写出无声者的呜咽。

2022年5月19日,这本书在中国大陆出版。接受南方周末记者专访时,金琸桓这样解释自己“为受害者立传”的创作观:“因为穷人、弱者和病人的声音总是难以留下来。一个只能听见富人、强者和健康者声音的世界,不是一个正确的世界。”

数字背后的人们

1968年10月27日,金琸桓出生在庆尚南道镇海市。他戴圆框眼镜,笑起来面容温和。他毕业于首尔国立大学国语文学系,在研究生院主修韩国古典文学。成为职业小说家前,他是一名大学教授,在海军学院和KAIST(韩国科学技术院)任教。

1994年,金琸桓以文学评论家的身份出道,在季刊《想象》上发表题为《东亚小说的力量

登录后获取更多权限

立即登录

网络编辑:XM

欢迎分享、点赞与留言。本作品的版权为南方周末或相关著作权人所有,任何第三方未经授权,不得转载,否则即为侵权。

{{ isview_popup.firstLine }}{{ isview_popup.highlight }}

{{ isview_popup.secondLine }}

{{ isview_popup.buttonText }}