古装剧滥用日本元素遭下架,剧组“没文化”真可怕

一些古装剧之所以封神,对服化道的认真考据是原因之一。比如87版《红楼梦》为了设计好服饰,请来好几位泰斗级学者作为顾问团。

“知道”(nz_zhidao)跟你谈谈,古装剧的服化道有多重要。

责任编辑:刘韵珊

(视觉中国 / 图)

近日,古装剧《我叫刘金凤》因滥用日本元素,被网友诟病“以倭代华”。在争议声中,《我叫刘金凤》全网下架。

尽管这是一部架空古装剧,剧中的服化道也未免过于胡来。剧中的角色头戴垂缨冠,身上穿的是狩衣,脚下踏的是木屐,吃的是寿司,就连放置寿司的盒子也是日本的漆器盒……

国产古装剧里像《我叫刘金凤》这么极端的案例是少数,但市面上的很多古装剧里或多或少都出现日本文化的元素,只是观众并不了解,或者用得多了观众也习以为常了。

这样的情形正在发生改变。日前广电总局召开电视剧创作座谈会,指出:“古装剧美术要真实还原所涉历史时期的建筑、服装、服饰、化妆等基本风格样貌,不要随意化用、跟风模仿外国风格样式。”

在一些网友眼里,古装剧的服化道——尤其是架空剧的服化道没必要太较真,真是如此吗?古装剧里缘何日本元素泛滥,背后的深层次原因是什么?又该如何规避误用风险?

服化道很重要

认为服化道不重要、无所谓的,自然是无稽之谈。一个基本常识是:服化道很重要。

服,即角色的服饰。化,即角色的造型与妆容。道,与剧情、人物和影视场景有关联的一切物体的总称。道具有两大类。一类是用于环境造型,叫陈设道具,大到古代宫殿、城门、长廊、客栈、桌椅,小到书画、窗帘、幔帐。一种是用于人物造型,也叫戏用道具

登录后获取更多权限

立即登录

网络编辑:解树

欢迎分享、点赞与留言。本作品的版权为南方周末或相关著作权人所有,任何第三方未经授权,不得转载,否则即为侵权。

{{ isview_popup.firstLine }}{{ isview_popup.highlight }}

{{ isview_popup.secondLine }}

{{ isview_popup.buttonText }}