“为什么西方突然看得起你了”——广州版歌剧《托斯卡》幕后

《托斯卡》每次被重新演绎,女主角的“死法”都有所不同,有尊重原著版的跳楼,有改良版的跳河,有简化版的用匕首自杀……

责任编辑:袁蕾 实习生 蒋潇

“昨晚莫华伦处理得很好。第二幕卡伐拉多西和斯卡皮亚冲突的时候,我本以为观众不会理解,但是莫华伦摔水杯的动作,调动了现场观众紧张的情绪。我认真看了观众,发现他们完全融入到这一情境中。”《托斯卡》2011年5月7日在广州歌剧院首演后,导演毛里齐奥·迪·马蒂亚告诉南方周末记者。

莫华伦是广州大剧院版《托斯卡》中的男一号画家卡伐拉多西,莫华伦说自己唱完《星光灿烂》咏叹调忍不住有点想哭。莫华伦的亲友都评价这次歌剧比他以前在香港做的好——莫华伦的另一个身份是香港歌剧院的创始人和艺术总监。

这是继2010年开幕大戏《图兰朵》后,广州大剧院又一部接近千万级投资的古典歌剧,5月7日到9日,在广州连演三天,与意大利有130年历史的罗马歌剧院合作。对罗马歌剧院而言,这样耗资千万的《托斯卡》,也属于重量级制作。

“意大利的歌剧院已经关了3家,因为没有钱,连工资都发不出。”莫华伦告诉南方周末记者。

这次的服装、道具都由罗马歌剧院提供,用7个集装箱从罗马运到广州,演出完,再原样运回罗马。“为什么现在突然西方看得起你了,就是你经济上去了。”莫华伦说。

“金碧辉煌”是广州版《托斯卡》的一大特点,这也是“考虑到中国审美”而做的调整。 (CFP/图)

要超过《图兰朵》

《图兰朵》之后,广州大剧院就酝酿要在周年庆时,再上一出经典歌剧。

为让观众对歌剧有连续性了解,剧目仍从普契尼的作品中选择。但普契尼的经典作品众多,具体演哪部,广州大剧院艺术总监徐民奇也一时没了主意。

刚好莫华伦所在的香港歌剧院正在上演普契尼的《波希米亚人》,是与罗马歌剧院联合制作,他建议徐民奇去香港看一看。

徐民奇与演出中心总监赖淑君一起去了香港,他们本打算原样移植到广州。看完后觉得虽然不错,但“离要求还有些距离”。

广州大剧院的要求是要超越《图兰朵》。《图兰朵》场面宏大,制作班底也是国际顶尖级别,有

登录后获取更多权限

立即登录

网络编辑:方亚

欢迎分享、点赞与留言。本作品的版权为南方周末或相关著作权人所有,任何第三方未经授权,不得转载,否则即为侵权。

{{ isview_popup.firstLine }}{{ isview_popup.highlight }}

{{ isview_popup.secondLine }}

{{ isview_popup.buttonText }}