• 搜索
  • 加入会员
  • APP下载
  • 登录
  • 寻找父亲:抗战译员张勗仁 | 文化抗战寻踪
    在我的前半生,父亲像一个巨大的阴影笼罩着我,让我谨小慎微,不敢挺胸抬头。现在,知道父亲是一个正直的、有理想有抱负有作为的爱国知识分子,我可以释然了。
    阅读 08-12 4评论
  • 关于“清河翻译组”校译稿的点滴记忆
    四十多年前刚分配到人民文学出版社时,就有老同志告诉我,我社出版的一些译著,是由一些狱中服刑人员翻译的。这些译著往往用集体笔名“秦水、柯青、黎星、秦柯”等等。他们是怎样的一群人?我一直想探个究竟。去年读到“训诗”的《被遗忘了半个世纪的翻译精英:清河翻译组的故事》(《南方周末》2018年4月19日C25),解开了许多郁积于心的谜团,同时也引起了我的一些回忆。
    阅读 2019-11-24 3评论
  • 被遗忘了半个世纪的翻译精英
    虽然他们中的绝大多数人如今都已经故去,但是他们为新中国的翻译出版和文化教育事业做出的杰出贡献,不应该被遗忘。
    阅读 2018-04-19 5评论
  • 关于南周
    南周品牌
    南周APP
    关于我们
  • 交流与合作
    善择云平台
    广告服务
  • 友情链接
    南方人物周刊
    南方网
    南方都市报
    21经济网
  • 联系我们
    客服热线
    关注南周微博
  • 南方周末APP下载
    南方周末公众号
    南周知道公众号
    24楼影院公众号
    南瓜学堂公众号

 

广东南方数媒工场科技有限责任公司 | 新闻信息服务许可证号:44120190002 ICP经营许可证号:粤B2-20050252号 网站备案信息:粤ICP备13019428号

违法和不良信息监督电话:020-87361587 | 监督邮箱:nfzm@infzm.com

粤公网安备 44010402002852号