-
04:42
“洋笑匠”闯中国,一场老外的喜剧突围
“说实话 ,他们不是单纯看喜剧 ,而是来学英语。” “未来需要开拓一些让观众耳目一新的话题 ,而不是老生常谈 。” -
广交会场馆外,挤满了老外的“大沙头”
因旅游或商务来华的外国人趁着空闲时间到专业市场“淘电子好物”正在成为趋势,其背后源于技术创新和品质保障带来的核心竞争力、前沿市场提供的最佳性价比,还关乎出行便利度、消费体验的不断升级。 -
李小龙85周年诞辰,他的武术哲学过时了吗?
“他在《龙争虎斗》里面指向月亮的手指那一段话,非常禅宗。据说这一段在国外放映的时候被剪掉了,因为老外看不懂。” “随着现在越来越多的资料被修复,他越来越清晰了,主张也越来越明朗。” -
中国微短剧横扫东南亚:霸总土味剧情为何让老外集体上头?
-
老外开心留粤过春节,行花街吃粤菜,跨境支付so easy
-
和“最懂小笼包的老外”一起逛菜市场
“我永远都是外来者,要泰然自若。” 听闻自己因那份小笼包索引而声名大噪,沈恺伟在当时供职的地方痛哭起来。情绪自四面八方涌过来,他觉得自己被接受了。 -
04:13
大山专访:凭借一段李尔王式的《茅屋为秋风所破歌》走进《肖申克的救赎》
大山:国民老外,因为一段杜甫出演肖申克的救赎 -
短剧整治众生相:“腹黑女佣”不再有,出海加速“老外也上头”
类似于“腹黑女佣”这种颇受欢迎的“故事梗概”,将不再被允许。“根据广电的要求进行调整,太老的梗,过稿也不是那么容易。” “熬了几个通宵,不停改稿子。”经过反复自查自纠,邓竹叶将自己剧本中涉及的金钱数额,悉数删除或改为虚数,杜绝涉嫌“炫富”的可能性。 狼人、吸血鬼的故事外壳,老外们天然容易理解。不过,无论哪种类型设定,故事内核都是霸总、复仇,“老外也很上头”。 大资本方越来越多地加入到这场盛宴。“我们也在积极和私募机构接洽。”华哥说,公司打算投资兴建两个拍摄棚,这种重资产需要大量资金投入。 -
制造外国网红:“我夸中国绝对不是为了数据”
伏拉夫用标准的中文问手机语音助手:“我的中文好吗?”语音助手却用带着老外腔的中文回答了他。 “‘爱中国’视频最早是我开始拍的,”说到这里,伏拉夫有些气愤。“但我当初是真心的感叹!我火了之后,很多老外连中国话都说不好,就模仿我说‘我爱中国’。我可以保证自己的真心,但我没办法管别人。” (本文首发于2020年7月16日《南方周末》) -
“雪花飘飘,北风萧萧”, 一次意想不到的文化输出
近些年来,中国文化经常以一些所有人意料之外的形式走出国门,比如让老外熬夜等更新、开始学习中文甚至研究道教理论的玄幻小说 (本文首发于2020年7月9日《南方周末》)