-
人文教育衰落了?哈佛文学教授用AI与先贤对话找答案
哈佛教授普克纳的《文化的故事》写于美国的“文化战争”期间。他说,“人们把左翼与右翼对立起来。但我也注意到,某些左翼和右翼人士的立场,在基于群体身份和财产的文化观上基本一致:右翼想加倍增强西方文化,而左翼想保护少数族裔文化。这两种立场都反对文化流通,反对文化融合。右翼认为这是对西方文化的淡化;左翼则认为这是对少数民族文化的挪用。” 普克纳表示,在他对AI的探索中,校长反馈“马基雅维利”聊天机器人在协助管理上“非常管用”,编辑反馈“蒙田”机器人跟他之前三年的心理咨询比“更有帮助”……但普克纳认为,并非所有AI与人的协作都起到积极作用。大型语言模型过于讨好用户,“我们正试图创造一个能真正辩论的对话机器人。也许,我们需要一点点对抗。” -
翻译家马振骋:“小王子”去了另一颗星球
自圣埃克苏佩里的《小王子》之后,马振骋翻译了蒙田、波伏娃、纪德、高乃依、杜拉斯、昆德拉等人的作品。有人说,“马振骋为法语文学而生”,从16到21世纪,他的译序几乎构成了一部法国文学史。 从事法语文学翻译多年的袁筱一说:“马老师以他自己的方式重提蒙田‘我知道什么’的问题。他赋予蒙田一段来世生命,他穿越古希腊语、拉丁文、古法语的障碍,用勇气、实践、耐心和丰富的人生阐释了蒙田。蒙田不是我这样的‘译手’能接手的,马老师的生活可能比蒙田更丰富。” -
王培军 | 《海藏楼诗》中的妙语与掌故
苏轼在《方山子传》中形容陈慥说的:“精悍之色,犹见于眉间。”是可以移评郑孝胥的。这是从好的一面说。不好的一面,那就是在精悍之外,不能再有些别的好处了,所以就没有馀味。 -
走出巴黎高奢蒙田大道,来自法国的高端院线护肤品牌Cible Skin悉源地来到中国
-
莎士比亚是否到过意大利
我读他们的中译本,作为自己精神上的维他命。