-
女性主义图书热了吗?这些女编辑知道
关注中文图书市场动态的读者会发现,女性主义图书已远远不局限于上野千鹤子的作品。 但所有接受采访的编辑都流露出一种危机感:女性这条线还能不能继续做下去? -
张宪光读《弗罗斯特集》 | “允许诗歌流着泪去走它自己的路”
请时时记住一个值得记住的事实:有一种叫“受到尊重”的成功,而这种成功是靠不住的。它是指一种由少数被认为懂行的评论家吹出来的成功。但若要真正达到以诗人的身份独立于世的境地,我必须走出这个圈子去面对成千上万买我的书的普通读者。我也许没有能力做到这点,但我坚信这样做会有益处——在这一点上你不必为我担心。我想成为一个雅俗共赏的诗人。我不能像我的朋友庞德那样,以成为那帮高雅之士的鱼子酱而沾沾自喜。 -
需解决语言壁垒与版权保护问题,全国政协委员吴义勤谈网文出海
长期以来,在中国文学“走出去”的过程中,海外对中国文学的形象都有一定的偏见。一些海外读者认为中国文学都是政治化的、意识形态化的、宣传化的。 现在我觉得AI翻译提供了一种新的可能性。当前,以AIGC(生成式人工智能)为代表的新兴技术高速发展,为网络文学出海翻译带来创新增量。 -
悬疑推理作家访谈录丨陆秋槎:表达一种复杂的正义观
陆秋槎长年旅居日本,身处日本推理小说创作第一现场,同时又面对中国推理小说作者和读者进行写作,使得他自觉担任起中外推理小说文化“采珠人”与“摆渡人”的特殊角色。 “我不太喜欢那种特别直接的、一目了然式的写法,至少它不是我想追求的小说美学。我觉得文学要揭示恶、展现正义的时候,也尽可能要展现其中的复杂性。” -
漂洋过海的中国古代诗人:从国外“回来”之后,好像变了一个人
诗人们在国外读者眼中的形象,难免经历误读,如同他们的诗作,在西方译者笔下,显现出不同程度的变形。 一千多年以后,赖特站在波涛汹涌的密西西比河岸边,同为孤独的旅人,他遥想起中国古代诗人白居易曾沿着长江逆流而上。赖特对白居易的身世背景了如指掌,这份异代神交的情谊,已超出对其诗歌才华的欣赏,更多的是一种性情与品格上的契合。 -
曲卫国 | 为什么我反对用听书替代阅读?因为唯有自主地与作品互动才是真正的阅读
目前受到热捧的有声阅读都是导读或梗概,这类阅读实际上是代读,即代替读者读作品,读者收听到的是代读者的个人理解。遗憾的是由于网络读书平台不遗余力的推广,许多人把这种快捷、便利的代读当成了现代读书方式。 -
董丽娜:2024,遇见更好的自己 | 2024超级新年派对
诞生于1984年的初春,南方周末在2024年迎来创刊40周年。值此之际,南方周末启动全新的新年庆典活动——超级新年派对,集合各领域杰出人物代表,通过演讲分享、文艺表演、新年对谈等形式,共同开启思想盛宴。 活动中,中国传媒大学播音主持艺术学硕士、朗读者、语言艺术教育者、原中央人民广播电台特约主持人董丽娜带来分享《2024,遇见更好的自己》。 -
张宪光 | 人生得一知己足矣:书信中的张爱玲和宋淇夫妇
张爱玲过着隐居而与世隔绝的生活,信是她与友人接触的方式,在她看来,写信似乎比见面更可靠,比交谈更自然,比小说更接地气。对读者来说,那些信件便是时间之海本身,原本晦默无声,如今我们穿过隐秘的时间隧道听到了那海的喧嚣和纯净。徜徉在厚厚的两卷书信的河流里,可以领会到友谊的湿度和温度,听得到那巨大的孤独和寂静。 -
新加坡资深媒体人李慧玲、韩咏红:做新闻需要智慧和勇气丨不惑 2024
何以不惑:我们无法统计一篇报道能改变什么,但会一点点推动社会的进步。 “中国太复杂了。我们只能通过报道,让读者尝试去了解中国。” -
朱坤容的2023年度阅读
这是一本非常引人入胜的女性对谈录,不但访谈者法拉奇本人直中命题、毫无迂回,而且受访者同样尖锐有力,不惧尴尬,两相交锋虽不免硝烟弥散,作为旁观者的读者却得以直击问题的关键,双方的立场也在不断的追问中清晰明了。