《红楼梦》英译本作者离世

第一个《红楼梦》英文全译本的翻译者,英国著名汉学家霍克斯(David Hawkes)于7月31日病逝,英国媒体在八月底发出讣告。维基百科在其2009年逝世人物列表中介绍,“霍克斯86岁,英国牛津大学汉学家,《楚辞》、杜甫和《红楼梦》的译者。”
第一个《红楼梦》英文全译本的翻译者,英国著名汉学家霍克斯(David Hawkes)于7月31日病逝,英国媒体在八月底发出讣告。维基百科在其2009年逝世人物列表中介绍,“霍克斯86岁,英国牛津大学汉学家,《楚辞》、杜甫和《红楼梦》的译者。”

{{ isview_popup.firstLine }}{{ isview_popup.highlight }}

{{ isview_popup.secondLine }}

{{ isview_popup.buttonText }}