美与真的通途

我们和伟大学者之间的距离不是社会的,而是心灵的。

责任编辑:蔡军剑 实习生 王倩茹

我们和伟大学者之间的距离不是社会的,而是心灵的。

十多年前,湖南科技出版社曾出过诺贝尔物理学奖得主S.钱德拉塞卡的一本小书《莎士比亚、牛顿和贝多芬》。这书英文原题作《真和美》,译者为了吸引读者,改用今题。我当初注意到它,也确是受了书名诱引:这三个人怎么凑到了一起?而作者却是个物理学家。

打开书,呵,不止他们,雪莱、华兹华斯、济慈和怀特海也纷纷出场,作者对他们的著作随意驱遣,显然不是临时找了本名人字典抄来的,必是寝馈其中已久,烂熟于胸。书里有趣的地方很多,比如谈爱丁顿对天体物理学的贡献,却充满了各种生活细节:他喜欢编一些“语法正确却无实际意义的英文句子”以为游戏;他爱在春秋两季骑自行车旅行;他说“人类个性无法用符号来估量”,好比不能算出十四行诗的“平方根”……这些描绘打开了一扇进入爱丁顿生活世界的大门,令人不由不喜欢他。钱氏对此流露出激赏神色,他自己也定是个妙人。

作者兼具人

登录后获取更多权限

立即登录

网络编辑:王茜

欢迎分享、点赞与留言。本作品的版权为南方周末或相关著作权人所有,任何第三方未经授权,不得转载,否则即为侵权。

{{ isview_popup.firstLine }}{{ isview_popup.highlight }}

{{ isview_popup.secondLine }}

{{ isview_popup.buttonText }}