从市集上来

《从市集上来》其实是一部自传体小说。肖洛姆-阿莱汉姆擅以幽默笔法描写社会底层小人物。不过,他笔下的犹太平民虽然总是在穷困和不公的苦海里挣扎,总是遭受令人啼笑皆非的厄运,但仍坚强乐观,任何厄运也打他不倒,不像契诃夫小说的结局让人压抑得喘不动气。

责任编辑:刘小磊

肖洛姆用希伯来语和意第绪语写作,晚年入了美国籍,如今他的故乡在独立的乌克兰,在俄、乌、美三个国家的文学史上都难有他的位置。 (南方周末资料图)

为了写专栏,2012年读了几本老书,其中《从市集上来》(新版改题为《从集市上来》)最让我感慨。当年在旧书店买这本1959年人民文学精装版时,并不是为了书的内容情节,而是为了那20幅插图。作者肖洛姆-阿莱汉姆的大名,虽然早就知道,但我没有好好看过他的书(年轻时,凡是情节不够离奇,或没有爱情故事的小说,都不爱看)。此次断章浏览,竟翻前翻后一口气翻完,深为他力透纸背的描写和轻快风趣的笔调而折服,主人公成长的俄罗斯19世纪七八十年代乡村一隅(“卡斯里洛夫卡”——作者杜撰的小城)的小悲欢、小离合活生生展现在我眼前,几乎能闻到那方土地的气息。掩卷联想到萧红的《呼兰河传》:各行的匠人、孤儿、小偷、小狗……还有万物茂盛充满野性的田园……在小肖洛姆全家迁徙的路上,“高高的向日葵骄傲地从田里探身出来,显示着它们华丽的黄帽子。周围飞着小蝇和甲虫,它们嗡嗡地叫着,到处蚱蜢在跳、螟蛾和粉蝶好像过节似的快活地在天空打转”……还有:“呼噜……!一只鸟儿叫着从芦苇丛中飞出来,像一支箭似的划过晴朗的天空,绕着之字形飞远了。然而,它忽然好像想起了什么似的,又飞回来,在黄绿色的芦苇丛中消失了”&m

登录后获取更多权限

立即登录

网络编辑:谢小跳

欢迎分享、点赞与留言。本作品的版权为南方周末或相关著作权人所有,任何第三方未经授权,不得转载,否则即为侵权。

{{ isview_popup.firstLine }}{{ isview_popup.highlight }}

{{ isview_popup.secondLine }}

{{ isview_popup.buttonText }}