-
“桑拿”碰上“三温暖”
台湾“三温暖”这个翻译本想音义兼顾,却容易让人望文生义,大陆的“桑拿”直接音译,虽然比较缺乏意境,但起码大陆民众不会误解sauna,反而可能比较妥当。 -
香港文化形象的嬗变
香港文化形象从“大侠”转为“大学”,这实在是个奇迹。从大众文化到精英文化,从个人才华到教育制度,从“南来文人”到“东归学者”,从隔岸观火的欣赏,到身临其境的参与,大陆民众及学界的“香港想象”,由此发生了很大变化。 -
大陆民众可在台买房
台当局“陆委会”14日指出,限制大陆企业来台购买商用办公室和住宅,必须是以来台设公司、设厂为前提;一般大陆民众则可在台自由买房,买房还可享有来台便利性。 -
台湾人看《潜伏》:语境的不对称、不当传播
好像在大陆只要打上爱国,就所向无敌了,但其中滥权、暗杀、监控、勾心斗角等手段看后都使人毛骨悚然,因为现在这些手段可能还有存在的空间,难道大陆民众不害怕吗?