日本东海大学叶千荣教授的2018年书单

多和田叶子著,讲谈社2014年10月初版

正要写这个书单时,传来了《献灯使》获美国国家图书奖的消息。然后又得知她得的是今年新设的“文学翻译奖”,这个奖既颁给非美籍的原作者,也同时颁给翻译家,从而使这个迄今只给美国籍作家的大奖也向外国作家打开了大门。

责任编辑:刘小磊

《献灯使》资料图/图)

 《献灯使》多和田叶子著,讲谈社2014年10月初版



正要写这个书单时,传来了《献灯使》获美国国家图书奖的消息。然后又得知她得的是今年新设的“文学翻译奖”,这个奖既颁给非美籍的原作者,也同时颁给翻译家,从而使这个迄今只给美国籍作家的大奖也向外国作家打开了大门。
我从未读过她的小说,昨天才得知她已得过芥川奖、谷崎润一郎奖、泉镜花奖等许多文学大奖,还得过德国克莱斯特奖。于是立即去书店买了一本来读。
这是一种近未来的科幻,但其文体,却是我从未读过的。
大地震、海啸与核泄漏后的日本,老人失去了死亡的能力,年轻一代全都孱弱多病,于是护理和被护理发生角色对换,因特网没了,与外界的信息隔绝了,对话中的外来语也没了,首相被绑架,皇室被监禁,媒体被劫持,政府和警察机构变成民营,资本社会、机械社会、数码社会全部崩溃,重陷锁国状态,失去死亡能力的115岁的老人义郎,忧心仲仲地推着无力地坐在轮椅上的曾孙。那头,大洪水后残存的动物们则集聚一堂,开会讨论人类的未来。最后,将病弱的孩子们编成“献灯使之会”,作为“献灯使”送往国外进行研究,像是有一点希望,又像走向绝灭……
她的重点与其说是故事,不如说是对话。270页的荒诞世界里,时不时冒出幽默或美丽的句子。
她在获奖后对

登录后获取更多权限

立即登录

网络编辑:邵小乔

欢迎分享、点赞与留言。本作品的版权为南方周末或相关著作权人所有,任何第三方未经授权,不得转载,否则即为侵权。

{{ isview_popup.firstLine }}{{ isview_popup.highlight }}

{{ isview_popup.secondLine }}

{{ isview_popup.buttonText }}