“我和电影的关系就像是一对夫妻”——马尔克斯会满意电视剧《百年孤独》吗?

Netflix近日宣布,《百年孤独》将改编为西班牙语电视剧。小说自1967年出版以来,首次确认影视改编。

责任编辑:宋宇

马尔克斯(东方IC/图)

“一道血线从门下涌出,穿过客厅,流到街上,沿着起伏不平的便道径直向前,经台阶下行,爬上路栏,绕过土耳其人大街,右拐又左拐,九十度转向直奔布恩迪亚家,从紧闭的大门下面潜入,紧贴墙边穿过客厅以免弄脏地毯,经过另一个房间,划出一道大弧线绕开餐桌,沿秋海棠长街继续前行,无声无息地从正给奥雷里亚诺·何塞上算术课的阿玛兰妲的椅子下经过而没被察觉,钻进谷仓,最后出现在厨房,乌尔苏拉在那里正准备打上三十六个鸡蛋做面包。”

范晔读《百年孤独》时,就觉得书中这个场景富有画面感和镜头感。后来他成了小说的译者,仍然兴奋和好奇,这部文学经典的众多场景将如何呈现为影视语言。

据《纽约时报》报道,网络流媒体播放服务商网飞(Netflix)近日宣布,《百年孤独》将改编为西班牙语电视剧。小说自1967年出版以来,首次确认影视改编。

不少人争取过这部作品的影视改编权,但被作者加西亚·马尔克斯一一拒绝。他和经纪人甚至以高价阻拦,将版权费从100万美元提升到300万美元。马尔克斯曾向《巴黎评论》杂志表示,自己会阻止《百年孤独》拍摄电影,理由是:“我希望在读者和作品之间保留一种私人关系。”

改编影视作品会不会破坏原著,历来是各界争论不休的话题。经典“能够经受起一切的解读,包括影视的改编也是一种解读”。范晔并不担心《百年孤独》的经典地位会因改编而被破坏:“还有一个特质,一切解读都不能穷尽它,你不能说哪个改编得再好,就真正完完全全地把原著复现出来了,或者看完这个完全就不用看原著了。”

网飞获得《百年孤独》的影视改编权,得益于其西班牙语作品如电影《罗马》和剧集《毒枭》的反响均不错。在第91届奥斯卡,《罗马》拿下了最佳导演、最佳外语片和最佳摄影三项大奖。

在马尔克斯之子罗德利亚·加西亚的印象中,父亲从前就和他人讨论是否要卖掉《百年孤独》的影视改编权。如今,加西亚心中的一块石头落了地。“对我和我的母亲、兄弟来说,都合上了生活中旧的一章,翻开了新的一章。”他和叔叔贡萨洛·加西亚将担任该剧的制片人。

人物关系之复杂,给各国读者阅读《百年孤独》制造了巨大障碍。音乐人高晓松曾提到,小时候读《百年孤独》时列了一张大表格,专门标记人物关系。“从一个家族开始,两个儿子开始怎么怎么分下去,最后人越来越多……&rdqu

登录后获取更多权限

立即登录

网络编辑:温翠玲 校对:胡晓菲

欢迎分享、点赞与留言。本作品的版权为南方周末或相关著作权人所有,任何第三方未经授权,不得转载,否则即为侵权。

{{ isview_popup.firstLine }}{{ isview_popup.highlight }}

{{ isview_popup.secondLine }}

{{ isview_popup.buttonText }}