岛田虔次先生的三封信

岛田先生,广岛县人。1941年以研究阳明学之论文毕业于京大史学科,时任京大人文科学研究所助教授。多年后,我在耶鲁当研究生时,读到一位美籍汉学名家讨论晚明思想家李贽的文章,其观点与取材皆来自岛田先生1940年代的作品。

责任编辑:刘小磊

本文作者谢正光(图右)与岛田虔次。

(本文首发于2020年4月23日《南方周末》)

1966年3月,我在新亚研究所攻读硕士的第二年,获日本文部省颁发奖学金前往京都大学进修,为期两载。申请表上填写的系别为“东洋史”,研究方向为“宋代文人生活”。

同年4月抵京大报到,始知宋史专家佐伯富(1910-2006)教授专治经济史,著有《宋代茶法研究资料》与《清代盐政研究》,日本学生中多称之为“茶先生”及“盐先生”而不名。教授又擅于编撰索引,举凡《资治通鉴》《续资治通鉴》《苏东坡全集》《宋史职官志》《中国随笔杂著》《六部成语》,乃至清人黄六鸿之《福惠全书》等书,均在网罗之列。

由于治学方向与教授不相合,遂与东洋史研究室渐行渐远,转而投京大人文科学研究所岛田虔次(1917-2000)先生门下。

岛田先生,广岛县人。1941年以研究阳明学之论文毕业于京大史学科,时任京大人文科学研究所助教授。多年后,我在耶鲁当研究生时,读到一位美籍汉学名家讨论晚明思想家李贽的文章,其观点与取材皆来自岛田先生1940年代的作品。

及1968年3月,文部省奖学金结束, 居留权亦到期,我前往大阪“出入国管理事务所”办理居留延期手续。刚表明来意,值日管理官员即出示一信件,署名“京都大学东洋史研究室田村实造教授”。信中指出我到京大东洋史研究室后, 从未参加任何学术活动。建议延期居留之申请,严词拒绝。

此岛田先生有第一信之来由也。

第一信:岛田虔次先生致大阪出入国管理事务所函

拜启:

今日猥蒙来电,询问本研究所研修员谢正光君之事,惶恐之至。余对于谢君看法,一如电话所禀,惟尚有一事忘记奉告,即关于其“研修员”身份,谨此附笔:

今年三月以前,谢君一直在京都大学文学部担任研修员一职。所谓“研修员”者,与学生有别。学生须到堂上课,接受考试并获取学分,而研修员则没有以上这些要求(相应地,也没有获得学士、硕士之类学位称号的权利)。大体研修员者,乃是针对教授会认可的具备学者资格之人,为了给予其在学部或研究所进行研究的便利(特别是可以自由利用图书或仪器,并参加研究会)而设的制度。因此,即便在学部的场合,称为研修员者〔其程度〕亦大致在大学院毕业生以上,不然的话,也是作为听讲生(这是要通过选拔考试录取的),其间有明确的区别。【眉注:当然,有时候为了取得学位资格,也有从研修员起步参加考试进入大学院的人,但这是例外的情形。】就以本研究所的实情为例,目前有来自欧美的研修员数人,皆为彼处大学教授、副教授、讲师,或至少是大学院的毕业生(其中许多是为了完成将要提交给母校的博士论文而来到日本)。职此之故,余等虽经常担任研修员的指导教师,但也有就在最初办手续的时候见过一面

登录后获取更多权限

立即登录

网络编辑:邵小乔

欢迎分享、点赞与留言。本作品的版权为南方周末或相关著作权人所有,任何第三方未经授权,不得转载,否则即为侵权。

{{ isview_popup.firstLine }}{{ isview_popup.highlight }}

{{ isview_popup.secondLine }}

{{ isview_popup.buttonText }}