古代与现代

我们只能在古代人的肩膀之上继续发展我们的了解与理解。我们一辈子应该非常感激他们,我们站在他们的肩膀上,所以我们是他们的”债务人”,我们该还给他们什么呢?因此我们有权利发展我们先祖优秀的观点。西欧直到上世纪才慢慢开始打开“人”这个概念,允许“女的”钻进去。如果孔子、孟子今天还在的话,他们会同意吗?我估计他们会。

(本文首发于2022年6月30日《南方周末》)

责任编辑:邢人俨

海德格尔认为,我们只能在古代人的肩膀之上继续发展我们的了解与理解。我们一辈子应该非常感激他们,我们站在他们的肩膀上,所以我们是他们的“债务人”。 (人民视觉/图)

1974年的冬天我跟鲁迅先生第一次真正“见面”,那是在现在的北京语言大学。当然,早年我在德国就有机会认识他的。不过,那时的相会并没有给我留下来很大的影响,原因是三样:1.我当时没有看懂他复杂的中文。2.鲁迅作品的德文译本,我阅读之后觉得不怎么样。3.在当时的欧洲,好像没有汉学家能够从文学的角度给我们这些年轻的学生或读者介绍鲁迅的思想、美学、特点!

我在当时的北京语言学院听到老师们对鲁迅小说的解释,吃了一惊:这位先生的思路原来这么深刻。在他的吸引力之下,我尝试着慢慢从他的立场开始看中国的传统,也可以说盲目地

登录后获取更多权限

立即登录

网络编辑:有晴

欢迎分享、点赞与留言。本作品的版权为南方周末或相关著作权人所有,任何第三方未经授权,不得转载,否则即为侵权。

{{ isview_popup.firstLine }}{{ isview_popup.highlight }}

{{ isview_popup.secondLine }}

{{ isview_popup.buttonText }}