电影《塔尔》的重点,不是职场“性骚扰”的性转版

如果说1994年的《桃色机密》中黛米·摩尔“性侵”迈克尔·道格拉斯仍有哗众取宠之嫌,那么,《塔尔》显然是为了揭示这种职场行为的本质,那就是权力。

责任编辑:刘悠翔

凯特·布兰切特凭借在《塔尔》中的表演获评第79届威尼斯国际电影节最佳女演员奖。(资料图/图)

《塔尔》的北美票房并不高,不足六百万美元,但引发的讨论却远多于一般的文艺片,尤其在西方文艺界。有观众提问:“莉迪亚·塔尔现在境况如何?”甚至有媒体把该片标注为“传记片”。这导致主创在面对媒体时,被迫不断强调这个角色纯属虚构。在真实的古典音乐界,你甚至找不到一个或几个可以充当塔尔原型的真人。然而,围绕她的名人基本都是真的,连开场采访她的纽约客艺术节记者都采取实名制;中国指挥家余隆也出现在台词里,说西方唱片公司捧他是为了争夺中国市场。

柏林爱乐乐团的指挥不是女性,全球N大交响乐团的艺术总监(即常驻指挥)至今仍未有女性担任。这个现实与虚构之间的巨大鸿沟,让众多观众不知所措。影片究竟是在暗讽古典乐界的男女不平等(某些名乐团早年明确不招女乐手),还是在批判男权对女性的同化(塔尔的着装与做派有男性化痕迹)?

影片中塔尔提供了自己的答复:她能登顶该领域的巅峰,跟她的性别没有关系。一个更有趣的线索来自扮演塔尔的凯特·布兰切特跟杨紫琼的对话:杨紫琼说她在《瞬息全宇宙》中的角色原本是为男性创作的(据传编导心目中的最初人选是成龙),布兰切特说她的编导陶德·菲尔德最初的设置也是男性。但也有报道说该角色是为布兰切特量身定做的,如果她不演,菲尔德宁愿不拍。由此可见,主角设定成男性是非常早期的想法,创作剧本时显然已确定为女性。

此外,是否可以推测:这两部电影的主角是男是女,并非决定性因素。对于《瞬息全宇宙》,这一改变使得人物关系更为精彩,但对于《塔尔》,这个改动无疑会撬动很多人的“奶酪”。在女性主义风起云涌的当下,制造性骚扰的“主谋”居

登录后获取更多权限

立即登录

校对:胡晓

欢迎分享、点赞与留言。本作品的版权为南方周末或相关著作权人所有,任何第三方未经授权,不得转载,否则即为侵权。

{{ isview_popup.firstLine }}{{ isview_popup.highlight }}

{{ isview_popup.secondLine }}

{{ isview_popup.buttonText }}