“活在别人的历史里”的老人——忆唐德刚先生

他夹起菜,一脸自嘲,比划着说:“我们这种人,我的说法是‘三不要两不行’。这个‘三不要’。就是大陆不要,台湾不要,美国也不要;‘两不行’,就是中文不行,英文也不行。”

责任编辑:马莉

他夹起菜,一脸自嘲,比划着说:“我们这种人,我的说法是‘三不要两不行’。这个‘三不要’。就是大陆不要,台湾不要,美国也不要;‘两不行’,就是中文不行,英文也不行。”

史学家唐德刚先生在旧金山去世,享年89岁。20世纪的中国风云,又走了一位见证人。老先生这辈子,最大的功德是以“口述史”为民国要人立传。他的大半生都“活在别人的历史里”。据说近些年,他老年失智。走的时侯,却平静,悄然淡出历史。此时怀念之际,我想起与德刚先生十多年前在纽约的一次会面。

记得是1997年3月,我在伦敦英国广播公司(BBC)当记者兼节目制作人。为策划一部20世纪中国史的广播纪录片系列,我在美国待了五个星期。因对民国史有兴趣,我请缨承担节目中清末民初那段最混沌的历史,从世纪初一直到1919年“五四运动”。去美国,一为寻访旅居美国的民国人物,二为收集散落各处的原始录音访谈素材。

我的采访提纲上,写下的第一个名字就是唐德刚,美国人称他T. K. Tong。民国人物与原始采访录音,只有他两头都搭得上界。唐先生可能是“文革”后大陆最早解禁的旅美华裔史学家。上世纪80

登录后获取更多权限

立即登录

网络编辑:莫希

欢迎分享、点赞与留言。本作品的版权为南方周末或相关著作权人所有,任何第三方未经授权,不得转载,否则即为侵权。

{{ isview_popup.firstLine }}{{ isview_popup.highlight }}

{{ isview_popup.secondLine }}

{{ isview_popup.buttonText }}