-
“鲇鱼”Kimi搅动AI大模型?丨科创要闻
Kimi的爆火,离不开免费、迭代快、精准长文本细分赛道。如果直接拿它和其他主要中文大模型对比,数据和算力上其实完全不在一个量级,但Kimi“出道”就瞄准了长文本赛道。 -
巴塞尔协议盯紧资本充足率,银行危机为何不能避免?|智库大咖论③
从文本一到文本三,巴塞尔协议不断强化以资本杠杆率为主要内容的银行风险管理体系,但并没有起到避免银行出现灾难性后果的效果。现在看来,需要反思这个方向是否正确。 资本约束虽然对银行规模扩张和风险承担有明显的正向激励,但流动性风险却更直接地威胁到银行的生存和存款人的利益。巴塞尔协议文本有必要把流动风险的监管和防范提升到与资本并列的一级科目,提出严格的预警标准和预测模型,作为金融监管的理论与实务依据。 -
最热气候大会闭幕,化石燃料终结之路开启
对“化石燃料”命运的表述,最初是“淘汰”或“减少”, 后来是“降低”,最终是“转型脱离”。“虽然COP28在迪拜没有翻过化石燃料时代这一页,但是终结化石燃料的开始。” 一位迟到的女士要求发言,她来自太平洋南部的小岛国萨摩亚,同时是小岛屿国家联盟主席,小岛国受到气候变化的影响最为剧烈。她表示,小岛屿国家联盟仍在协调对文本的回应,没想到全球盘点的最终文本在他们缺席期间被敲定了。 气候行动对每个国家的意义不同。对气候脆弱国家,是生死线的考验;对发展中国家,是发展与能源转型的双重需求;对油气国家,是转型中的伤筋动骨;对后工业化国家,则是气候资金欠付、信任赤字。 -
作为文本的茶馆丨记者手记
(本文首发于南方人物周刊) -
为什么晚清的改良派、维新派、革命派都推崇黄宗羲?
郑观应节抄并作序的《原君·原臣》小册子,被梁启超、孙中山用作宣传工具。晚清“改良派”“维新派”“革命派”共同使用一个文本进行宣传,这一事实打破了派系划分的刻板印象。明末思想家黄宗羲被晚清进步思潮公推为共同旗帜,是形势逼出来的。 -
费滢:巴黎黑户、旧货商人与10年博士生
“文本根本不知道是真是假,完全是流动的意义,甚至是一个词的搭载意义都很不稳定。但是物品已经是一个过去的东西了,它有它的真假,它是一种正确性,但在这之上,它有很多附加的意义,这个意义又是流变的,这中间有很多冲突和拉扯。这些审美的流变作用在我的生活上,让我变成一个玩世不恭的人” (本文首发于南方人物周刊) -
《坠楼死亡的剖析》: 一部重在“关系”的电影
(本文首发于南方人物周刊) -
挑战真医生?AI医生刚刚上路
“一位医生能够握住病人的手,向他分享自己的情绪,这在很多时候是价值非凡的。AI也许能够输出表达同情的文本,但无法输出人性。” 无论从模型质量还是患者隐私的角度,监管层都应将大模型的数据库纳入监管。医疗数据的品质关系到AI医疗决策的安全性,现阶段的大模型产品依然依赖人类医生的贡献。 即使只是以辅助决策的身份介入,AI也会为复杂的中国医患关系平添波澜。比如,当医生建议与AI不同时,患者可能会怀疑医生“另有考虑”,从而恶化互信关系。 根据相关规定,以辅助诊断产品申请三类证是医疗大模型最有可能走的审批道路。若按此规定,医疗大模型就必须经国家药监局审批,并开展临床试验。 -
保护生物多样性,270部政策法律文件还需如此改进
梳理270部政策法律文件发现,条目相对集中在栖息地保护恢复、污染防治、淡水资源开采、物种保护等因素上。野生动植物采捕、气候变化这两个因素得到的文本关注相对较弱。 -
ChatGPT进军翻译业:狼来了吗?
译员陈萱觉得,ChatGPT能够承担简单机械、重复部分较多的文本翻译工作,甚至可以翻译一些科幻小说。但一旦涉及文学性强的翻译,ChatGPT就捉襟见肘了。 高大玉回忆,她曾有一位法语专业的朋友,在了解到谷歌翻译的能力后,重新选择了学业方向,去法国读了商科,回国后便从事咨询工作,彻底离开了语言行业。 2019年开始,Ivy主要接来自海外翻译公司的订单,80%都是译后润色的工作。而到了2020年后,Ivy发觉,国内的译后润色订单也越来越多。 (本文首发于2023年3月23日《南方周末》)