识国旗、认国徽、唱国歌

国安俱乐部为归化球员专门请了老师上课,教他们学习汉语和熟悉中国文化。

发自:广州

责任编辑:吴筱羽

2019年3月12日,北京,2019亚冠小组赛前,守候的粉丝和侯永永自拍合影。 (IC photo/图)

(本文首发于2019年4月4日《南方周末》)

邓家洛在游戏里挨个翻阅各个队员照片和名字,“有些华裔在长相上能看得出来可能有华人血统,还有一些人在姓名中保留了中文字眼”。

2014年,布朗宁的一个球迷在《足球经理》中就将布朗宁转会到了广州队,并截图发在社交媒体上,布朗宁当时转发了这条信息。5年后,曾在游戏中幻想的一幕成真了。

国安俱乐部为归化球员专门请了老师上课,教他们学习汉语和熟悉中国文化。在足协规定发布之前,就已经开始教他们唱国歌。

1948年夏天,伦敦奥运会足球比赛第一轮,中国国家队和土耳其国家队的比赛在一个雨天进行。

首发阵容中,主教练李惠堂挑选了一名身材瘦小的左前锋,15号谢文龙。几个月前在香港的国足选拔中,李惠堂才刚刚见到他。

这场比赛,昔日的国足在雨中0比4惨败出局。而身披中国队球衣的24岁新加坡华侨谢文龙,就此被历史记录。

六十多年后的又一届伦敦奥运会(2012)前夕,年迈的谢文龙接受新加坡《联合早报》采访时,当年的细节还历历在目。他记得“没有选手村,住在一所理工学院,还要凭‘本’领取鸡蛋、巧克力”。

谢文龙祖籍福建厦门海沧区,生于一个富裕的南洋商人家庭,父亲谢有祥(Chia Yew Siang)是商人,也是革命人士。

1948年伦敦奥运会,是谢文龙唯一一次代表中国队参赛。

71年后,人们在中国的足球场上看到几张年轻的混血面孔。中国国歌奏响时,有人甚至能高声跟唱。

侯永永、李可、布朗宁、罗贝托·萧初,过去三个月,这几个年轻人的名字频频占据国内体育媒体头条。

他们的身份与众不同,出生在海外,但又都有着华人血统。

在刚过去的这个冬末春初,他们来到中国联赛踢球,已经或将要放弃原国籍,加入中国国籍。未来,他们有望代表中国国家队参加国际比赛,或为多年不振的国足增添一抹亮色。

他们被称作归化球员。“归化”是指非该国家公民的人,自愿成为该国公民或取得该国国籍的行为。在国际体育界,归化运动员很常见,足球强国法国、德国等都通过归化球员充实了球队班底。

中国足球界的首批归化目标聚焦在海外华裔。

2019年3月29日,中国足协在官网发布了《中国足球协会入籍球员管理暂行规定》,对入籍球员的转会、注册、参赛等事宜做出规定。

在多家国内足球俱乐部宣布归化球员加盟后,中国足协的相关部门负责人对媒体表态称,引进归化球员是事关足球改革的一次积极尝试,不是急功近利之举

登录后获取更多权限

立即登录

网络编辑:刘小珊

欢迎分享、点赞与留言。本作品的版权为南方周末或相关著作权人所有,任何第三方未经授权,不得转载,否则即为侵权。

{{ isview_popup.firstLine }}{{ isview_popup.highlight }}

{{ isview_popup.secondLine }}

{{ isview_popup.buttonText }}