来自加沙的诗:一位90后普利策奖得主的文学见证

“我想就好比是我们都生活在坟墓里:我们并没有死,我们处理着日常事务,但所有这些都发生在一座坟墓里。我们活在一个死人的世界里。”

责任编辑:李慕琰

莫萨布·阿布·托哈(Mosab Abu Toba)是一位出生、成长在加沙的巴勒斯坦人,获得2025年度普利策评论奖。(资料图)

莫萨布·阿布·托哈(Mosab Abu Toba)是一位出生、成长在加沙的巴勒斯坦人,获得2025年度普利策评论奖。(资料图)

“奥斯维辛之后,写诗是野蛮的。”加沙之后呢?加沙并未进入“之后”,它是现在时。

2025年度的普利策奖于今年5月在哥伦比亚大学揭晓。评论奖得主莫萨布·阿布·托哈(Mosab Abu Toba)是一位出生、成长在加沙的巴勒斯坦人,他凭借在《纽约客》上发表的散文获奖,这些作品“传达了巴勒斯坦人在以色列超过一年半的战争中的经历”,“将深度报道与回忆录的亲密性相结合”,记录了加沙发生的“肉体和情感的屠杀”。

莫萨布很年轻,生于1992年,已经是三个孩子的父亲。就在他获得普利策奖后不久,他的中文版诗集《玫瑰朝上》与中国读者见面了。这本诗集的原版出版于2022年,标题是《你会在我耳内发现的声音》(Things You May Find Hidden in My Ear),是莫萨布的首部诗集,获得了美国图书奖等奖项。译者李琬比莫萨布大一岁,是一位优秀的诗人和作家,译笔准确、有力地呈现了莫萨布作品的面貌。

诗集末尾收录了对作者的长篇访谈,简略勾勒出他的家族史:莫萨布出生在加沙西部一个叫沙蒂的难民营,这是加沙地带第三大难民营,沙蒂的意思是“海滩”。莫萨布在这里生活到2000年,第二次巴勒斯坦大起义时,他们举家搬到了边境小城拜特拉希耶。1962年,他的父亲也出生在沙蒂。母亲出生在加沙乃至全世界最大的难民营贾巴利亚。

莫萨布排行老三,本该是老四,但他最大的哥哥很小便去世了。他还有一个妹妹因病去世,一个弟弟胡迪法也在几年前去世。也就是说,他们原本有十个兄弟姐妹,现在是七个。

莫萨布的祖父曾经生活在雅法,邻近特拉维夫,1948年,祖父一家被以色列人驱赶,被迫坐卡车沿海岸线南下,最终在沙蒂定居。1986年,也就是莫萨布父母结婚的前一年,祖父去世了。小时候,莫萨布经常

登录后获取更多权限

立即登录

校对:星歌

欢迎分享、点赞与留言。本作品的版权为南方周末或相关著作权人所有,任何第三方未经授权,不得转载,否则即为侵权。

{{ isview_popup.firstLine }}{{ isview_popup.highlight }}

{{ isview_popup.secondLine }}

{{ isview_popup.buttonText }}